Friday, August 14, 2015

Lesson # 791 - Everyone will come to know about Goodness and Badness

Lesson # 791 From the Noble Quran

Everyone will come to know about Goodness and Badness

Surah ‘Al-‘An-‘aam (Cattle) – Chapter – 6)–Stage - 2

Verse –135 of 165, Section – 16 of 20 (Part - 8)

BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

Say (O Muhammad): O my people! Work according to your power. Lo! I too am working. Thus ye will come to know for which of us will be the happy sequel. Lo! the wrongdoers will not be successful.           
Qul  yaa-qawmi’-maluu  ‘alaa  makaa-natikum  ‘innii  ‘aamil.  Fa-sawfa  ta’-lamuuna,  man-  takuunu  lahuu  ‘Aaqibatud-daar.  ‘Innahuu  laa  yuflihuz-zaalimuun.               
                                                                                                                                                      

Lesson

Makaa-natih – (the place), this word is adverb of place and has been derived from the word kawn. Kawn means “to be, to exist, to have”. The word Makaan, which has been derived from kawn, it means “the place of existence”. 

‘Aaqibatud-daar – (the happy sequel, consequence of dwelling at home), the word ‘Aaqibah has been derived from ‘aqab, which means “behind, after one’s absence” and daar means “abode, home, dwelling”. The aim from daar is “this home” that is to say; this world. Grammatically ‘Aaqibatud-daar is “the noun possessed”, and “the noun or pronoun in the possessive case” i.e. the thing, which will come after the end of this worldly home.

It was described first that Allah Almighty has set an appropriate complete Way for the humankind with His Mercy, moving on which, an individual can reach his destination easily. In this verse, Allah Almighty has commanded His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) that He should tell His nation: Now you are free to work according to your will. You will come to know shortly for which the end will be good (us or yours), but you should keep this rule in mind always that the tyrants can never be successful.

The Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) is being commanded by Allah Almighty: Say to them! O my people (nation) {the Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon Him) is saying His nation to the infidels)}! I have conveyed you that what Allah Almighty revealed on Me. If you want to persist on your own path, it is your will but it is a wrong path. I cannot go astray. I shall do only that work, towards which, Allah Almighty has guided Me. Due to your refractoriness, it is to be said that the way of Mine and yours has not remain the same one. Your path is separate than Mine. I shall work as I am guided by Allah Almighty in His last Scripture inspired upon Me, whereas you will follow Satan as he misguided you.

Thus everyone will come to know the Truth at the end that who did good work, got deliverance and went to the Paradise, and who committed evils, tyrannized himself and others and was punished properly.

Those people, who have been addressed in this verse, were infidels and idolaters of Makkah, and there were no such signs that the rich and powerful people can ever be defeated. But after a few days i.e. in the Battle of Badr, entire people saw its consequence that what happened? And it was the result of their wicked deeds. But still that Doom has been set aside which they will suffer after the expiry of this world, in the Day of Resurrection. Even the Saying of this verse has been proved true; certainly, it will be proved true there (in the Hereafter) too.   

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)

God knows that which each soul earns - Quran Chapter 13 – 42 (Pt-13, Stg-3) (L-1604) - درس قرآن

Quran   Chapter 13   –  42  (Pt-13, Stg-3) (L-1604) -   درس   قرآن   God knows that which each soul earns Surah Ra-‘d   (The Th...