Quran Chapter
24: 50 (Pt-18,
Stg-4) (L-2239) درس قرآن
Doubts of hypocrites
Chapter “Nuur” – (Light) - 24
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in Allaah
from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
أَفِىقُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَمِ ٱرْتَابُوٓا۟ أَمْ يَخَافُونَ أَن يَحِيفَ ٱللَّهُ عَلَيْهِمْ وَرَسُولُهُۥ بَلْ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ 50)( ع
50. Is there in their
hearts a disease or have they doubts, or fear they lest Allah and His
Messenger should wrong them in judgment? Nay, but such are evildoers.
|
50. ‘A-fii quluubihim-marazun -amirtaabuuu ‘am
yakhaa-fuuna ‘any-yahiifAllaahu ‘alay-him
wa RasuuluH. Bal ‘ulaaa-‘ika humuz-zaalimuun. (Section
6)
(Part Three-Fourth)
|
Commentary
Yahiifu – {(He) will wrong/will be unjust}, this
word has come out from ha-ya-fa, which means “injustice and doing wrong”.
During the tenure of the Messenger (grace, glory, blessings and
peace be upon him), it happened that a dispute between a Muslim and a Jew was
pulled out. The Muslim said: this thing is of mine, so it should be in my
possession. The Jew said: I am rightful owner of it, so it should be given to
me. He said also: Let’s go unto Muhammad (grace, glory, blessings and peace be
upon him)! He will judge that to whom it should be given. The Jew was sure that
he (grace, glory, blessings and peace be upon him) will decide with justice. But
the Muslim’s heart was insincere. He considered that the Messenger (grace,
glory, blessings and peace be upon him) would judge correctly, he would have to
withdraw from that thing because the just decision was not in his favor. He was
aware that by the judgment of the Messenger (grace, glory, blessings and peace
be upon him), he would despair.
Concerning such people, it is commanded: Claim of Belief and
deserting from the judgment of the Messenger (grace, glory, blessings and peace
be upon him) cannot be gathered at one place. Those who leave the high road of
Messenger’s judgment, either there is disease in their hearts, that is to say,
they have been involved in the ill of greediness, which is such a disease of
the heart, which does not let the mankind remain fair, or such people do not
have belief in Allaah Almighty and His Messenger (grace, glory,
blessings and peace be upon him), they have doubted, or they consider that Allaah
Almighty and His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him) will
be unjust to them, snatch their right and cause to give it to others.
Nothing is correct from above mentioned doubts. Neither greediness
is right, nor there is any chance of any doubt, and nor Allaah Almighty
and His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him) can do wrong
any person. The actual matter is that they themselves have gripped up their loins
on violence. They wish to violate the right of others. And there is no aim of
them but to warm up their own pocket.
No comments:
Post a Comment
Share it