Lesson # 1037 from Noble Quran
Any Muslim should not be a promise
breaker
Surah ‘TAWBAH or BARAAA-‘AH (REPENTANCE) – Chapter – 9)
Stage – 2, Verse – 4 of 129, Section
– 1 of 16 (Part – 10)
BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim
In
the name of God, the Beneficent, the
Merciful
4. Excepting those of
the idolaters with whom ye (Muslims) have a treaty, and who have since abated
nothing of your right nor have supported anyone against you; (as for these), fulfill
their treaty to them till their term. Lo! Allah loveth those who keep their
duty (unto Him).
|
4. ‘Illal-laziina ‘aa-hattum-minal-mushrikiina summa
lam yanqu-suukum shay-‘anw-wa lam
yuzaa-hiruu ‘alay-kum ‘ahadan-
fa-‘atim-muuu ‘ilay-him ‘ahdahum
‘ilaa muddatihim. ‘InnAllaaha
yuhibbul-Muttaqiin.
|
Lesson
Lam yanqu-suukum – (they have not since abated of your right), this
word has been derived from naqas, which means “to fall short, to fail,
to be lacking (in), to reduce, to modify, to lessen, a defect, blemish, fault,
injury, harm, to diminish. From the same word “nuqsaan” has been made, which
means – loss, defect, damage or mischief. Here, “abating not anything” aims
that they have not committed against any of the terms of treaty which was made between
them and you.
Lam yuzaa-hiruu – (they have not supported anyone against you),
this word is from muzaahirah, origin of which is zahara. Zahara means
“the loins, the back”. Muzaahirah means “to encourage someone, to
animate, to help”. It also means “to perform or demonstrate any work before
everyone, but that word has been derived from zahuur, which means “to
become public or manifest”. However here; the aim is as the first meanings,
which means “supporting”, which is from zahara (the back, the loins).
Those idolaters have been
mentioned in this verse; with whom the Muslims had a treaty of peace for a stipulated
time and they accomplished it, and they did never break it. It is commanded: You
should continue to fulfill the treaty; made with those people who did neither
abate anything of your right and nor supported anyone against you; till the
completion of their term, and leave them now at their own condition. When the
term of treaty will expire, then they will also be treated as proclaimed
previously.
The end of this verse informs
us that God Almighty loves those people who fear Him, go carefully and keep
their duty unto Him, who; by their behavior; do not provide any chance of any
charge or accusation against them; to any individual and do not commit any such
work, due to which, their reputation and good name is stained.
It is also known from this
verse that it is necessary for the Muslims to fulfill their treaties till their
terms, because if they became notorious as treacherous, then the name of Islam
would be defamed, and the people will begin to say the Muslims: They belie
after promise, so they are not trustworthy.
Here it should be thought that
Holy Qur’an commands us that you should not commit any such work due to
which you are defamed; and the world consider you distrust-able. Now we should
understand our condition that we have made ourselves the base of worldwide ills.
God bless.
No comments:
Post a Comment
Share it