Quran Chapter 12 – 88 (Pt-13, Stg-3) (L-1536) - درس قرآن
Misfortune of Joseph’s brothers
Surah Yuusuf (Joseph) - 12
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
(I seek refuge in God from Satan the outcast.)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful.)
فَلَمَّا دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ قَالُوا۟ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْعَزِيزُ مَسَّنَا وَأَهْلَنَا ٱلضُّرُّ وَجِئْنَابِبِضَٰعَةٍ مُّزْجَىٰةٍ فَأَوْفِ لَنَا ٱلْكَيْلَ وَتَصَدَّقْ عَلَيْنَآ إِنَّ ٱللَّهَ يَجْزِى ٱلْمُتَصَدِّقِينَ (88
88. And when they came (again) before him
(Joseph) they said: O ruler! Misfortune hath touched us and our folk, and we
bring but poor merchandise, so fill for us the measure and be charitable unto
us. Lo! Allah will requite the charitable.
|
88. Falammaa
dakhaluu ‘alay-hi qaaluu
yaaa-‘ayyuhal-‘Aziizu
massanaa wa ‘ahlanaz-zur-ru wa
ji’-naa
bi-bizaa-‘atim-muz-jaatin
fa-‘awfi lanal-kayla wa
tasaddaq ‘alaynaa. ‘InnAllaaha
yajzil-Muta-saddiqiin.
|
Commentary
‘Az-zur-ru – (misfortune, severity), this word has passed
earlier. Zurrun is used for every
kind of misfortune and evil. Here it aims “poverty, want, indigence”.
Muz-jaatin – (worthless, less than the requirement and
poor). It has been derived from the word ‘az-jaa’,
which means “carrying forward slowly”. Muz-jaatin
means “the thing which is not able to go forth itself, but it is driven by
effort” as defective coins, worthless merchandise, broken furniture etc.
Tasaddaqun – (be charitable), it is a word of command,
origin of which is sadaqah. It means
“to sacrifice for the welfare of others”.
Brothers of Joseph
(peace be upon him) reached Egypt again in distressed
condition and described to the ruler of Egypt (Joseph) about their
un-fortune circumstances that “the time of fasting from necessity is going to
surround us and the members of our family very soon. We have nothing to pay the
price of the provisions. However we have brought some poor merchandise. Kindly
set the price aside and give us the measure of the same quantity which you give
usually. We are in such condition at this time that you may give us the grain
as Alms and Charity. Allah Almighty is the Merciful and the Gracious. He gives
more from Himself to those who feel pity upon others.
No comments:
Post a Comment
Share it