Quran Chapter 22 – 19 & 20 (Pt-17,
Stg-4) (L-2102) درس قرآن
Contention concerning the Creator
Chapter “Hajj”
– (The Pilgrimage) - 22
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
(I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
هَٰذَانِخَصْمَانِ ٱخْتَصَمُوا۟ فِى رَبِّهِمْ فَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قُطِّعَتْ لَهُمْ ثِيَابٌ مِّن نَّارٍ يُصَبُّ مِن فَوْقِ رُءُوسِهِمُ ٱلْحَمِيمُ 19
يُصْهَرُ بِهِۦ مَا فِى بُطُونِهِمْ وَٱلْجُلُودُ 20
19. These twain (the
believers and the disbelievers) are two opponents who contend concerning
their Lord. Then as for those who disbelieve, garments of fire will be cut
out for them; boiling fluid will be poured down on their heads.
20. Whereby that which
is in their bellies; and their skins too, will be melted.
|
19. Haazaani khas-maanikh-tasamuu fii
Rabbihim; fallaziina kafaruu
qutt-‘at lahum siyaabum-min-Naar. Yusabbu
min- fawqi ru-‘uusihimul-hamiim.
20. Yus-haru- bihii
maa fii butuuni-him
wal-juluud.
|
Commentary
Qutt-‘at – (will be cut out), it is past participle
from the word “taqtii’”, which has come out from qata-‘a. Qata-‘a
means “to cut, to prune”. Taqtii’ means “to cut the cloth in such manner
that by patching its pieces, a dress may be prepared”.
Yus-haru – (will be melted), this word is an aorist
participle from sahr, which means “to melt, to dissolve”.
It was described previously that the human beings were divided among
themselves in many different groups and every group of them gave a separate
name to its people.
It has been commanded in this verse that actually there are only
two groups which have been opposing each other face to face in the world. The
people from one of those groups are who believe in their Lord i.e. Allaah
Almighty. They are called Believers. And the people of other group, who do not believe
in their Lord, are called Disbelievers.
In these verses, the End of these both opponents has been
mentioned clearly. At first, it is commanded that after final judgment on the
Day of Resurrection, for the Disbelievers, a kind of raiment will be prepared
from the fire or cut pieces of the thing which catches the fire immediately, according
to their full bodies. Moreover, boiling fluid will be poured down on their
heads, which will melt their skins and after reaching their bellies, it will
waste away their entire entrails etc. Which more clear words can be used than
as mentioned above about the punishment? Our Lord! Save us from the Doom. Amen.
No comments:
Post a Comment
Share it