Quran Chapter
34: 46 (Pt-22,
Stg-5) (L-2659) درس قرآن
Stand for the Cause of Allah!
Chapter “SABAA’” - (Saba) - 34
‘A-‘uu-zu Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in Allaah
from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
قُلْ إِنَّمَآ أَعِظُكُم بِوَٰحِدَةٍ أَن تَقُومُوا۟ لِلَّهِ مَثْنَىٰ وَفُرَٰدَىٰ ثُمَّ تَتَفَكَّرُوا۟ مَا بِصَاحِبِكُم مِّن جِنَّةٍ إِنْ هُوَ إِلَّا نَذِيرٌ لَّكُم بَيْنَ يَدَىْ عَذَابٍ شَدِيدٍ 46
46. Say (unto them, O
Muhammad): I exhort you unto one thing only; that ye awake, for Allah’s sake,
by twos and singly, and then reflect: There is no madness in your comrade. He
is naught else than a Warner unto you in face of a terrific Doom.
|
46. Qul ‘innamaaa
‘a-‘izukum- biwaahidah. ‘An-
taquumuu Lillaahi masnaa
wa furaadaa summa
tatafakkaruu; maa bi-Saahibikum-min- Jinnah.
‘In huwa ‘illaa
Naziirul-lakum- bayna yaday
‘Azaabin shadiid.
|
Commentary
The people desire to remain engaged in their personal works and
pastimes. If they are informed about any useful matter, they do not like to
hear it, because they consider that whatever they have been doing is quite
right, whereas there is a need of its correction, so that it may not harm them.
For such people, it is being commanded to the Messenger (grace, glory,
blessings and peace of Allaah be upon him) that he should say to them: I
advise you only for it that you should give up thinking selfishness and
personal benefits, stand up for the Cause of Allaah Almighty, leave the
religious persecution, and meditate in this matter individually as well as
collectively that this Man; Muhammad (grace, glory, blessings and peace of Allaah
be upon him), who is your best friend and companion, who has been dwelling
between you for forty years continuously, you are convinced of his honesty,
trust, kindness upon the poor and sympathy. He (grace, glory, blessings and
peace of Allaah be upon him) did never try to harm anyone of you. Can
you think now that he has become mad in a state of ease and comfort, that he
describes you such matters which are useful for you? He did never claim from
you for his chief-ship, honor and authority. He has been terrifying you only
from the severe Doom, before it’s falling upon you suddenly due to your wicked
deeds. He has been saying to you: O slaves of Allaah! Get ready for
escaping from the terrific punishment, otherwise if you did not care; then it
will seize you suddenly.
No comments:
Post a Comment
Share it