Quran Chapter
18 – 50b & 51 (Pt-15, Stg-4) (L-1889) درس قرآن
Calamitous is the exchange for evildoers
Chapter Kahf (The
Cave) – 18
‘A-‘uu-zu
Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَٰٓئِكَةِ ٱسْجُدُوا۟ لِءَادَمَ فَسَجَدُوٓا۟ إِلَّآ إِبْلِيسَ كَانَ مِنَ ٱلْجِنِّ فَفَسَقَعَنْ أَمْرِ رَبِّهِۦٓ أَفَتَتَّخِذُونَهُۥ وَذُرِّيَّتَهُۥٓ أَوْلِيَآءَ مِن دُونِى وَهُمْ لَكُمْ عَدُوٌّۢ بِئْسَ لِلظَّٰلِمِينَ بَدَلًا 50
مَّآ أَشْهَدتُّهُمْ خَلْقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَلَا خَلْقَأَنفُسِهِمْ وَمَا كُنتُ مُتَّخِذَ ٱلْمُضِلِّينَ عَضُدًا 51
50b. Do ye choose him and his seed for your
protecting friends instead of Me, when they are an enemy unto you? Calamitous
is the exchange for evildoers-
51.
I made them not to witness the creation of the heavens and the earth,
nor their own creation, nor choose I misleaders for (My) helpers.
|
50b. ‘Afa-tattakhizuu-nahuu wa zurriyyatahuuu ‘aw-liyaaa-‘a min
duuNii wa hum
lakum ‘aduww. Bi’-sa
liz-zaalimiina badalaa.
51. Maaa ‘Ash-hattuhum khal-qas-samaa-waati wal-‘arzi
wa laa khalqa
‘anfu-sihim. Wa Maa
kuntu
muttakhizal-muzilliina ‘azudaa.
|
Commentary
Zurriyyatahuuu –
this word belongs to zurrun, origin of which is zurr. Zurr
means “to spread”. If many things spread from one thing, that will be called
its zurriyyatun, whether those are its descendants or disciples.
‘Ash-hattu – (I made to
witness, I showed), it is past tense from the word shahaad, which has
been derived from shahada. Shahaadatun means “to be present”. ‘Ash-haad
means “to make to witness, to present, to lay before”.
‘Al-muzilliina – (misleaders),
this word has come out from ‘Izlaal, origin of which is zalal. Zalal
means “an error, mistake”. ‘Izlaal means “to mislead”.
‘Azudaa – (the arm),
the arm is a part of the hand which has power and provides power to the hand. Therefore,
it aims “helpers and supporters”.
It has been commanded in this verse: Will
you make friends and companions to Satan and his disciples, after knowing the
entire circumstances of him and his disciples? And will you choose him and his
seed instead of Allah Almighty? Only unfair people and transgressors do so. Wise
people will never violate it that instead of Allah Almighty; Who is Beneficent,
Merciful, Omnipotent and Powerful; they are deceived by one such deceitful and
hidden enemy, and make friend to such noxious in exchange of Allah Almighty.
Satan is unable to interfere in the matters of God Almighty. He tries to spoil
the works set in order and misleads them who have been going on the Right Path.
Allah Almighty did never call Satan and his disciples for showing them after
creation of the heavens and the earth and for asking their consultation that
whether those (the heavens and the earth) were created right or otherwise. He
is Creator of Satan himself and his disciples also. So there was no question of
showing them.
On the whole, the aim is to cause to
understand that Satan has neither any interference in the creation of the world
and nor he has any power to make any change in it. Then what is this if it is
not violation that by leaving Almighty and Powerful God, you choose your
protecting friends to such persons who themselves are helpless?