Skip to main content

I am clear of all that you commit - Quran Chapter 11-34 & 35 (Pt-12, Stg-3) (L-1370) - درس قرآن

Quran Chapter 11-34 & 35 (Pt-12, Stg-3) (L-1370) - درس قرآن

I am clear of all that you commit

Surah Huud (Hud) - 11


In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

34.  My counsel will not profit you if I intend to advise you, if Allah’s will is to keep you astray. He is your Lord. And unto Him ye will be brought back.

35.  Or say they (again): He hath forged it? Say: If I have forged it, upon me be my crimes, but I am clear of (all) that ye commit.      
34.  Wa  laa  yan-fa-‘ukum  nus-hiii  ‘in  ‘arattu  ‘an  ‘an-saha  lakum  ‘in  kaa-nAllaahu  yuriidu  ‘any-yugwi-yakum.  Huwa  Rabbukum.  Wa  ‘ilay-Hi  turja-‘uun.

35.  ‘Am  yaquuluu-naf-taraah.  Qul  ‘inif-taray-tuhuu  fa-‘alay-ya  ‘ijraamii  wa  ‘anaa bariii-‘um-mim-maa  tujri-muun.  


At first, Messenger Noah (peace be upon him) said: Bringing the wrath or otherwise is in the power of Allah Almighty. He will send if He will. But when it will come, then full misfortune will come upon you. No part of the world will be able to provide you protection. It has been known from your insistence and arrogance that you would never come unto the Right Path. These signs have been showing clearly that if intention of Allah Almighty is to keep you astray, then advising to you by Me (peace be upon him) is useless.

Every individual is helpless before the intention of Allah Almighty. He is your Lord and you all will be brought back unto Him. Which circumstances of the folk of Noah (peace be upon him) have been described in Holy Qur’an, the same condition was of the people of Makkah. They also used to evade from admitting the teachings of Islam in the same way. When last Messenger of Allah Almighty, Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon him) caused to hear them the circumstances of Noah (peace be upon him); they began to cry in these words: After hearing our answers, you have forged and included it in Qur’an.

About it, in the next verse, it has been commanded: Say to them! You should understand the fact that disobedience of Allah Almighty and opposing Him is not good for you. If I have forged it, then I am responsible of wrongdoing committed by Me (grace, glory, blessings and peace be upon him), but which you continue holding out falsely for putting off the Truth, it is a great and unforgivable crime. I am clear of (all) that you commit.    

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).

Popular posts from this blog

Lesson # 1040 - So long as they are true to you, be true to them

Lesson # 1040 from Noble Quran
So long as they are true to you, be true to them
Surah ‘TAWBAH or BARAAA-‘AH (REPENTANCE)– Chapter – 9)Stage – 2, Verse – 7 of 129, Section – 2 of 16 (Part – 10)
BisMIllaahir-Rahmaanir-RahiimIn the name ofGod, the Beneficent, the Merciful
7.  How can there be a treaty with Allah and with His Messenger for the idolaters save those with whom ye made a treaty at the Inviolable Place of Worship? So long as they are true to you, be true to them. Lo! Allah loveth those who keep their duty.    7.  Kayfa  yakuunu  lil-mush-rikiina  ‘ahdun  ‘indAllaahi  wa  ‘inda  RasuuliHiii  ‘illal-laziina  ‘aa-hattum  ‘indal-Masjidil-Haraam.  Fa-mas-taqaamuu  lakum  fastaqiimuu  lahum.  ‘InnAllaaha  yuhibbul-Muttaqiin.  
Mas-taqaamuu – (So long as they are true), ‘is-taqaamuu is past tense, origin of which is ‘istaqaamatun. From it, many words have come out; like – qawm, maqaam, qiaam, aqaamat, mustaqiim, qiaamat etc. ‘Istaqaamat means “straight”. The word Must…

Beauty of this life - Quran Chptr 10-24b (Pt-11, Stg-3) (L–1262)-درس قرآن

Quran Chptr 10-24b (Pt-11, Stg-3) (L–1262)-درسقرآن
Beauty of this life
Surah YUUNUS - 10 (JONAH)
In the name of God, the Beneficent, the Merciful
24b.  till, when the earth hath taken on her ornaments and is embellished, and her people deem that they are masters of her, Our commandment cometh by night or by day and We make it as reaped corn as if it had not flourished yesterday. Thus do We expound the Revelations for people who reflect.    24b.  Hattaaa  ‘izaaa  ‘akha-zatil-‘arzu  zukh-rufahaa  waz-zayya-nat  wa  zanna  ‘ahluhaaa  ‘annahum  qaadi-ruuna  ‘alay-haaa,  ‘ataa-haaa  ‘amrunaa  lay-lan  ‘aw  nahaa-ran  faja-‘alNaa-haa  hasiidan-  ka-‘allam  tagna  bil-‘ams.  Kazaa-lika  nufassi-lul-‘Aayaati  li-qawminy-yata-fakka-ruun.      
Zukh-rufa – (apparent decoration), this word is used for the glitter of the surface, whether there is a heap of clay in it. This word has passed in Surah ‘Al-‘An-‘aam (Part – Wa Law  ‘Anna-naa). ‘Az-za…

World’s portion is for irreligious people - Quran Chptr 10-69&70 (Pt-11, Stg-3) (L–1305)-درس قرآن

QuranChptr 10-69&70 (Pt-11, Stg-3) (L–1305)-درسقرآن
World’s portion is for irreligious people
Surah YUUNUS- 10 (JONAH)
BisMIllaahir-Rahmaanir-RahiimIn the name ofAllah, the Beneficent, the Merciful
69.  Say: verily those who forge a lie concerning Allah will not succeed.
70.  This world’s portion (will be theirs), then unto Us is their return; then We shall make them taste a dreadful Doom because they used to disbelieve. 69.  Qul  ‘innal-laziina  yafta-ruuna  ‘alAllaahil-kaziba  laa  yufli-huun. 
70.  Mataa-‘un  fiddun-yaa  summa  ‘ilay-Naa  marji-‘uhum  summa  Nuzii-quhumul-‘Azaa-bash-shadiida  bimaa  kaanuu  yakfu-ruun.     
It is commanded: You used to forge a lie concerning Allah Almighty; forgetting the teachings of Divine Revelations; until the Holy Qur’aan was not revealed so far. But after causing to make it known, you have no excuse that you continue forging a lie on His name. If you will continue doing so, which you used to do earlier, it will be un…