Skip to main content

Method of Noah is a pattern for all of us - Quran Chapter 11-41 (Pt-12, Stg-3) (L-1374) - درس قرآن

Quran Chapter 11-41 (Pt-12, Stg-3) (L-1374) - درس قرآن

Method of Noah is a pattern for all of us

Surah Huud (Hud) - 11


In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

41.  And he said: Embark therein! In the name of Allah be its course and its mooring. Lo! My Lords is Forgiving, Merciful.        
41.  Wa  qaalar-kabuu  fiihaa  BisMillaahi  maj-rai-haa  wa  mursaa-haa.  ‘Inna  Rabbii  la-Gafuurur-Rahiim.  


Maj-raa – (to run, to move, to flow), origin of this word is J-R-Y. Meaning of the words jar-yun and maj-raa is the same. In Holy Qur’an, this word is written as “Maj-rii-haa”, but it should be read as “ Maj-raa-haa. However, grammatically it should be recited as “Maj-rai-haa”.    

Mursaa – (to moor), its origin is ‘irsaa-‘un, which has been derived from the word ras-wun. Ras-wun means “to fix firmly, to confine a vessel by cables and anchors”.

Actual Supporter of the Believers is Allah Almighty. They see unto Him at the time of doing every work. If, for acquiring the object, they collect apparent means, then it is not with the intention that they will gain their end, but the reason of gathering those means is that Allah Almighty has commanded them to do so, that they should try to get every thing according to the proper method, which He has fixed for them. Trying to collect the causes for acquiring own object is; in fact; a prayer, which we beseech from Allah Almighty. Summary of our entire effort is that we ask earnestly in the Court of Allah Almighty in these words: Our Lord! We obeyed Your Command. Bestow upon us that thing for which we prayed.

Prophet Noah (peace be upon him) completed building of the ship by the Command of Allah Almighty and addressed to those people who were required to cause to carry on the ship: Sit on the ship in the name of Allah. It will float on the water by His command and then moor. God Almighty will save us from drowning, Who has determined this ship a source of our protection. He is Merciful and Forgiving of our errors.

This method of Messenger Noah (peace be upon him) is a pattern for all of us that we should try to do our best, and then be hopeful of God’s Mercy and Bounty.    

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).

Popular posts from this blog

Lesson # 1040 - So long as they are true to you, be true to them

Lesson # 1040 from Noble Quran
So long as they are true to you, be true to them
Surah ‘TAWBAH or BARAAA-‘AH (REPENTANCE)– Chapter – 9)Stage – 2, Verse – 7 of 129, Section – 2 of 16 (Part – 10)
BisMIllaahir-Rahmaanir-RahiimIn the name ofGod, the Beneficent, the Merciful
7.  How can there be a treaty with Allah and with His Messenger for the idolaters save those with whom ye made a treaty at the Inviolable Place of Worship? So long as they are true to you, be true to them. Lo! Allah loveth those who keep their duty.    7.  Kayfa  yakuunu  lil-mush-rikiina  ‘ahdun  ‘indAllaahi  wa  ‘inda  RasuuliHiii  ‘illal-laziina  ‘aa-hattum  ‘indal-Masjidil-Haraam.  Fa-mas-taqaamuu  lakum  fastaqiimuu  lahum.  ‘InnAllaaha  yuhibbul-Muttaqiin.  
Mas-taqaamuu – (So long as they are true), ‘is-taqaamuu is past tense, origin of which is ‘istaqaamatun. From it, many words have come out; like – qawm, maqaam, qiaam, aqaamat, mustaqiim, qiaamat etc. ‘Istaqaamat means “straight”. The word Must…

Beauty of this life - Quran Chptr 10-24b (Pt-11, Stg-3) (L–1262)-درس قرآن

Quran Chptr 10-24b (Pt-11, Stg-3) (L–1262)-درسقرآن
Beauty of this life
Surah YUUNUS - 10 (JONAH)
In the name of God, the Beneficent, the Merciful
24b.  till, when the earth hath taken on her ornaments and is embellished, and her people deem that they are masters of her, Our commandment cometh by night or by day and We make it as reaped corn as if it had not flourished yesterday. Thus do We expound the Revelations for people who reflect.    24b.  Hattaaa  ‘izaaa  ‘akha-zatil-‘arzu  zukh-rufahaa  waz-zayya-nat  wa  zanna  ‘ahluhaaa  ‘annahum  qaadi-ruuna  ‘alay-haaa,  ‘ataa-haaa  ‘amrunaa  lay-lan  ‘aw  nahaa-ran  faja-‘alNaa-haa  hasiidan-  ka-‘allam  tagna  bil-‘ams.  Kazaa-lika  nufassi-lul-‘Aayaati  li-qawminy-yata-fakka-ruun.      
Zukh-rufa – (apparent decoration), this word is used for the glitter of the surface, whether there is a heap of clay in it. This word has passed in Surah ‘Al-‘An-‘aam (Part – Wa Law  ‘Anna-naa). ‘Az-za…

World’s portion is for irreligious people - Quran Chptr 10-69&70 (Pt-11, Stg-3) (L–1305)-درس قرآن

QuranChptr 10-69&70 (Pt-11, Stg-3) (L–1305)-درسقرآن
World’s portion is for irreligious people
Surah YUUNUS- 10 (JONAH)
BisMIllaahir-Rahmaanir-RahiimIn the name ofAllah, the Beneficent, the Merciful
69.  Say: verily those who forge a lie concerning Allah will not succeed.
70.  This world’s portion (will be theirs), then unto Us is their return; then We shall make them taste a dreadful Doom because they used to disbelieve. 69.  Qul  ‘innal-laziina  yafta-ruuna  ‘alAllaahil-kaziba  laa  yufli-huun. 
70.  Mataa-‘un  fiddun-yaa  summa  ‘ilay-Naa  marji-‘uhum  summa  Nuzii-quhumul-‘Azaa-bash-shadiida  bimaa  kaanuu  yakfu-ruun.     
It is commanded: You used to forge a lie concerning Allah Almighty; forgetting the teachings of Divine Revelations; until the Holy Qur’aan was not revealed so far. But after causing to make it known, you have no excuse that you continue forging a lie on His name. If you will continue doing so, which you used to do earlier, it will be un…