Skip to main content

Noah’s hurricane - Quran Chapter 11-40 (Pt-12, Stg-3) (L-1373) - درس قرآن



Quran Chapter 11-40 (Pt-12, Stg-3) (L-1373) - درس قرآن

Noah’s hurricane

Surah Huud (Hud) - 11

BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

40.  (Thus it was) till, when Our commandment came to pass and the oven gushed forth water, We said: Load therein two of every kind, a pair (the male and female), and thy household, save him against whom the word hath gone forth already, and those who believe. And but a few were they who believed with him.         
40. Hattaaa  ‘izaa  jaaa-‘a  ‘Am-ruNaa  wa  faarat-tan-nuuru,  qul-Nahmil  fiihaa  min-  kullin-  zaw-jay-nis-nayni  wa  ‘ah-laka  ‘illaa  man-  sabaqa  ‘alay-hil-Qawlu  wa  man  ‘aaman.  Wa  maaa  ‘aamana  ma-‘ahuuu  ‘illaa  qaliil.  

Commentary

Faara – (gushed forth), it is past tense from the word fawara. Fawara means “to spring out with pressure”. The word fawaarah, which is used usually in Urdu language, has come out from the same, it means “a fountain”.

Tan-nuuru – (an oven), it is also called tandur. It remains hot due to fire, but at that time, water began to gush out from it.

Min-  kullin – (of every kind, from the entire animate beings), kullin means “every, all”. Here it aims “those pet animals which are helpful for the mankind in all forms.

Allah Almighty commands: When Our commandment came to pass, the clouds appeared, it began to rain. When it was raining, at the same time, the water began to gush out from the land everywhere also, even that the oven too gushed forth the water. We commanded Noah (peace be upon him): Load in the ship all those things which you wish to save from the water. From the useful animals, take one pair of each (the male and female). Carry with you the people of your house and those who have believed, save those against whom, it has been decided that they would be drowned.

Prophet Noah (peace be upon him) caused to sit all such people in the ship, along with one pair of all those animals which were required to be protected. The entire people of His (peace be upon him) family were carried on the ship along with all believers, save His son named Yam, who is famous with the name of Kan’aan and his mother name Waa’ilah. They did not ride on the ship and drowned along with other all disbelievers. The Believers were very less in numbers.     

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). 
https://youtu.be/B-fEwH4CBmQ

Popular posts from this blog

Lesson # 1040 - So long as they are true to you, be true to them

Lesson # 1040 from Noble Quran
So long as they are true to you, be true to them
Surah ‘TAWBAH or BARAAA-‘AH (REPENTANCE)– Chapter – 9)Stage – 2, Verse – 7 of 129, Section – 2 of 16 (Part – 10)
BisMIllaahir-Rahmaanir-RahiimIn the name ofGod, the Beneficent, the Merciful
7.  How can there be a treaty with Allah and with His Messenger for the idolaters save those with whom ye made a treaty at the Inviolable Place of Worship? So long as they are true to you, be true to them. Lo! Allah loveth those who keep their duty.    7.  Kayfa  yakuunu  lil-mush-rikiina  ‘ahdun  ‘indAllaahi  wa  ‘inda  RasuuliHiii  ‘illal-laziina  ‘aa-hattum  ‘indal-Masjidil-Haraam.  Fa-mas-taqaamuu  lakum  fastaqiimuu  lahum.  ‘InnAllaaha  yuhibbul-Muttaqiin.  
Lesson
Mas-taqaamuu – (So long as they are true), ‘is-taqaamuu is past tense, origin of which is ‘istaqaamatun. From it, many words have come out; like – qawm, maqaam, qiaam, aqaamat, mustaqiim, qiaamat etc. ‘Istaqaamat means “straight”. The word Must…

Beauty of this life - Quran Chptr 10-24b (Pt-11, Stg-3) (L–1262)-درس قرآن

Quran Chptr 10-24b (Pt-11, Stg-3) (L–1262)-درسقرآن
Beauty of this life
Surah YUUNUS - 10 (JONAH)
BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim
In the name of God, the Beneficent, the Merciful
24b.  till, when the earth hath taken on her ornaments and is embellished, and her people deem that they are masters of her, Our commandment cometh by night or by day and We make it as reaped corn as if it had not flourished yesterday. Thus do We expound the Revelations for people who reflect.    24b.  Hattaaa  ‘izaaa  ‘akha-zatil-‘arzu  zukh-rufahaa  waz-zayya-nat  wa  zanna  ‘ahluhaaa  ‘annahum  qaadi-ruuna  ‘alay-haaa,  ‘ataa-haaa  ‘amrunaa  lay-lan  ‘aw  nahaa-ran  faja-‘alNaa-haa  hasiidan-  ka-‘allam  tagna  bil-‘ams.  Kazaa-lika  nufassi-lul-‘Aayaati  li-qawminy-yata-fakka-ruun.      
Lesson
Zukh-rufa – (apparent decoration), this word is used for the glitter of the surface, whether there is a heap of clay in it. This word has passed in Surah ‘Al-‘An-‘aam (Part – Wa Law  ‘Anna-naa). ‘Az-za…

World’s portion is for irreligious people - Quran Chptr 10-69&70 (Pt-11, Stg-3) (L–1305)-درس قرآن

QuranChptr 10-69&70 (Pt-11, Stg-3) (L–1305)-درسقرآن
World’s portion is for irreligious people
Surah YUUNUS- 10 (JONAH)
BisMIllaahir-Rahmaanir-RahiimIn the name ofAllah, the Beneficent, the Merciful
69.  Say: verily those who forge a lie concerning Allah will not succeed.
70.  This world’s portion (will be theirs), then unto Us is their return; then We shall make them taste a dreadful Doom because they used to disbelieve. 69.  Qul  ‘innal-laziina  yafta-ruuna  ‘alAllaahil-kaziba  laa  yufli-huun. 
70.  Mataa-‘un  fiddun-yaa  summa  ‘ilay-Naa  marji-‘uhum  summa  Nuzii-quhumul-‘Azaa-bash-shadiida  bimaa  kaanuu  yakfu-ruun.     
Commentary
It is commanded: You used to forge a lie concerning Allah Almighty; forgetting the teachings of Divine Revelations; until the Holy Qur’aan was not revealed so far. But after causing to make it known, you have no excuse that you continue forging a lie on His name. If you will continue doing so, which you used to do earlier, it will be un…